В редакцию Voskanapat.info поступило письмо от активиста Апшеронской ячейки парсийского движения А. А., в котором содержалась ссылка на Государственный гимн Парсийской Республики Ширван. Гимн размещен на популярном видеохостинге Youtube, и теперь с ним может познакомиться каждый представитель парсийского народа. “И не только парсийского”, – сказал нам в блиц-интервью А.А.
“Дело в том, что гимн Парсийской Республики Ширван – это не песня отдельной группы революционеров – романтиков. Наш гимн должен и будет звучать в умах и сердцах всех парси (татов), независимо от того, где они живут: на Апшероне, в Сиязани, Шемахе, Лагиче или Рустове, в России или странах Европы. Мы создавали гимн – набат для нашего парсийского народа и его государственности. А также для всех тех, кому интересна наша история, история нашей борьбы, кто верит в наши будущие победы, которые обязательно будут”, – говорит А.А.
– Но, если пока нет самого государства, правильно ли говорить о его гимне?
– Да, правильно! Просто это не означает, что данная версия гимна является окончательной. Наоборот, я считаю, что гимн должен дорабатываться и совершенствоваться. Я даже ожидаю, что появятся и новые версии гимна. Со временем, когда мы достигнем нашей цели, наш Исполнительный комитет примет окончательную версию Государственного гимна Парсийской Республики Ширван.
– У меня такое ощущение, что вы не сомневаетесь в окончательной победе. И это в условиях установленного в Азербайджане режима тотальных репрессий. Не случайно Международная организация в защиту свободы прессы “Репортеры без границ” (РБГ) назвала Азербайджана государством репрессий – “Azerbaijan Land of repression”. Достаточно напомнить о судьбе Рауфа Миркадырова, супругов Юнус, Матанет Азизовой, Мирвари Гахраманли, Абдула Абилова, Парвиза Гашимли… И это все только за последние два месяца. Вас это не останавливает?
– Я могу добавить к вашему списку еще десятки имен. Могу вспомнить талышского патриота, замученного в тюрьме главного редактора газеты “Толыши сядо” Новрузали Мамедова, его преемника Гилала Мамедова, могу напомнить о судьбе ребят из N!DA, лидера Движения REAL Ильгара Мамедова и многих других. Нам все хорошо известно. Но это не может остановить нас. Нас намного больше, чем думают власти Азербайджана, или даже вы. И мы есть везде. Фронт Освобождения Ширвана будет целенаправленно объединять всех лучших представителей парсийского народа.
– Но сила не всегда определяется количеством. Насколько сплоченны парсы Азербайджанской республики? Вопрос это представляется немаловажным, особенно если учесть территориальные различия между парсами.
– Во-первых, наше самоназвание «парси» т.е. «перс», а не «парс», что означает зороастриец живущий в Индии. Для нас – парси или парсийского народа, главным является этническая принадлежность. Это нас связывает больше и крепче, чем территориальная принадлежность. Кстати, многие парси сейчас возвращаются в зороастрийство, но в большинстве своем парси мусульмане, создавшие парсийско-мусульманское государство Ширваншахов. По территориальному признаку себя делят лишь азербайджанцы, или, как мы их называем, тюрки. Кто-то сейчас может назвать себя татом, кто-то лагичем, кто-то парси, но в будущем все мы будем объединены под единым этнонимом «парси», и Фронт Освобождения Ширвана усиленно работает в этом направлении.
– Мне хорошо известно, что некоторые парси занимали ведущие и даже первые позиции в Азербайджане. Мамед-Эмин Расулзаде, Мир-Джафар Багиров, Вели Ахундов, Аяз Муталибов, наверное, были и другие.
– Конечно, были. Некоторые из них, как, например, Эльмира Кафарова, прекрасно говорили на нашем языке, другие, как Аяз Муталибов, не знали языка предков. Все равно, вы спросите, поэтому отвечу сразу: не все они были парси в душе, среди них были и пантюркисты, но об этом сейчас не хочется говорить. Сейчас надо смотреть в будущее, а не обсуждать Расулзаде или Муталибова.
– Прежде чем попытаться заглянуть в будущее, надо хотя бы знать настоящее. Вы сказали, что вы “есть везде”. Что это означает?
– Это означает, что мы широко представлены в государственной и хозяйственной жизни Азербайджана, в экономике, политике, бизнесе, сфере образования.
– То есть вы укрепляете Азербайджан…
– Мы укрепляем свои позиции в Азербайджане, это нам пригодится.
– Я всегда считал, что парси – наиболее интегрированный в среду закавказских турок этнос в Азербайджане. Сейчас вы подтверждаете это.
– Я читаю ваши работы, и знаю это ваше мнение. Вы одновременно и правы, и неправы. Простой народ в селах Нагорного Ширвана и Апшерона сильно интегрирован, а интеллигенция – нет. Наша задача проста. Мы должны, сохраняя свою идентичность, проводить политику национального пробуждения среди простого народа и в этом плане у нас уже есть успехи.
– Но интеллигенция является плотью от плоти народа.
– Согласен с вами. Это указывает на то, что просвещение и образование является единственной дорогой к восстановлению парсийской идентичности среди широких масс народа. И это относится не только к парси, но и всем остальным: талышам, лезгинам…
– Поддерживаете ли вы отношения с лидерами этих народов, и если да, то с кем из них?
– У нас давно сложились дружеские отношения и взаимопонимание с уважаемыми людьми лезгинской и талышской национальности, и мы убеждены, что эти отношения сохранятся всегда. Но я надеюсь, что вы не обидетесь, если я пока не назову имена наших талышских и лезгинских друзей.
– Нет, конечно, тем более, что я совсем не уверен в конфиденциальности нашего разговора. Но где вы находите “материал” для работы, если Азербайджан везде говорит, что является чуть ли не самым толерантным государством на планете, и даже предлагает миру изучить его опыт политики межнационального и межконфессионального мира и согласия?
– В Азербайджане толерантны только к тем парси, талышам, лезгинам, кто уже ассимилировался в тюркской среде или хотя бы встал на этот путь. Нас такая “толерантность” не может устраивать. Нас вообще может устроить только создание нашей Парсийской Республики и восстановление нашей государственности на нашей же Родине, где мы живем тысячелетиями и где именно мы создали ширванско-персидскую иранскую культуру в лице прекрасных поэтов Хагани, Низами, Афлаки, Махасти и т. д. и где парси были правителями даже над тюрками, которые, не удивляйтесь, служили нашему государству.
– Спасибо вам за интервью. Надеюсь, мы еще встретимся “вживую”, и у нас будет возможность опубликовать ваше настоящее имя.
– Спасибо и вам, уважаемый Левон Грантович.
Левон МЕЛИК-ШАХНАЗАРЯН