Армянская земля живет дыханием своих детей

Истории переезда нашей семьи в Карвачар уже год: в социальных сетях сформировался определенный интерес, ставший предметом обсуждения. Это обусловлено не тем, что наше личное достойно такого внимания, а тем, что не каждый день новые люди переезжают на жительство в Карвачар. В арцахском городе Карвачар, который был освобожден ценою крови армянских воинов, в данный момент новые жилые дома не строятся. Именно в этом причина того, что новые жители сюда не переезжают.

Наша молодая семья переехала сюда год назад, и сейчас я пишу эти строки из нами построенного собственного дома. За год мы сумели построить дом в освобожденном Карвачаре, и именно этим опытом я сейчас хочу поделиться с теми людьми, кто когда-либо задумывался о переезде на освобожденную родину и, в частности, в Карвачар.

Когда за год до этого я и мой муж через два дня после свадьбы переехали в Карвачар, многие вопросы, связанные с будущим, были не решены, но было решено одно: мы переезжали в Карвачар, чтобы в меру наших возможностей быть полезными местным жителям, в частности, детям, чтобы передать им какие-то знания. Мой муж уже с сентября месяца работал в школе в качестве учителя истории (и работает по сегодняшний день), я в Карвачаре также продолжала свою журналистскую деятельность. Мы проживали в доме Александра Кананяна (уверена, интересующимся Карвачаром знакомо это имя), без какой-либо серьезной надежды на обретение собственного дома. Наших зарплат не хватало даже для начала строительства дома, однако мы верили, что соберем деньги, и через несколько месяцев сможем начать восстановление выбранных нами руин.

Уже в это время мы начали процесс приватизации нашей земли, который, по различным причинам, растянулся на невыносимо долгое время – до июня месяца следующего года. В ходе этого один проживающий в России человек, о котором мы знаем лишь по нику, зарегистрированному на форуме Open Armenia, перечислил нам 2,5 млн. драмов для начала строительства нашего дома. Это уже была надежда: строительство дома становилось реальным. Позднее средства на строительство нашего дома нам перечислил азатамартик Алек Енигомшян: средства от проживающей в России армянской семьи были перечислены фонду «Монте Мелконян» и послужили превращению в дом развалин в освобожденном Монте Карвачаре… Естественно, мы вложили также и свои собственные средства, семьи – моя и моего мужа – несмотря на то, что поначалу были против нашего переезда в Карвачар, после начала строительства дома очень помогли нам…

В июле месяце, наконец, мы приступили к строительству дома. Два месяца потери нервов, моментов отчаяния и надежд, – и стены нашего дома стоят, и крыша покрыта. В октябре месяце мы уже жили в доме: внутренние отделочные работы еще не были завершены, и в предстоящем году мы вряд ли сможем их завершить, Но, поверьте, это уже не столь важно.

Конечно, постройка дома – чрезвычайно важное условие для проживания и обустройства в Карвачаре. Но есть еще одно важное (может быть и важнее всех бытовых вопросов) условие: это – окружение. Карвачар, несмотря на то, что заселен короткий промежуток времени, – уже в какой-то мере сложившаяся среда. Переезжая сюда, нужно четко знать, что в Карвачаре живут люди, которые потеряли свои дома в Северном Арцахе из-за агрессии Азербайджана, и эти люди претерпели чрезвычайно тяжелые бедствия и потери до обустройства здесь, в Карвачаре живут люди, чья жизнь в предыдущем месте проживания не сложилась, и они решили все начать заново здесь. Живут также люди, для которых важна и принципиальна идея развития именно Освобожденного Карвачара. С одной стороны, Карвачар – обычное небольшое село со своими ежедневными заботами и проблемами, а с другой стороны – живущий полностью по иной логике маленький остров. В первые дни многое было странным, многое было непонятным, многое было иным… В Карвачаре очень слабо ощущение важности времени, дело, запланированное на сегодня, может длиться несколько недель.

Времени здесь много, иногда кажется, что оно остановилось.

В Карвачаре хорошо принимают новеньких (по крайней мере, нас все приняли хорошо). Нет жилья, нет стройматериала, но люди хотят, чтобы приезжали новые жители: каждый новичок приносит с собой новое дыхание и новый смысл.

На втором или третьем месяце проживания в Карвачаре мы с местными школьниками начали задумываться об организации театрального кружка. Несмотря на то, что сама я – не специалист, не актер и не режиссер, но до своего приезда в Карвачар просмотрела десяток спектаклей, прочла и читаю соответствующую литературу, беседовала с представителями этой среды. Одним словом, начали занятия: ожидания, вдохновение, отчаяние, усилия, безысходность, большое воодушевление… и так по сей день, каждый день новые открытия, новые идеи, новое вдохновение для детей Карвачара.

Именно этот кружок и связанные с ним цели и идеи зачастую помогали мне остаться в Карвачаре, более того, не давали покинуть Карвачар.

Сейчас в Карвачаре одиннадцать ребятишек заинтересованы театром, спектаклями, именно столько ребятишек посещают мой кружок. Они озорные и интересные, они тоже хотят многому научиться и многое увидеть. Несколько ребят изъявили желание учиться играть на гитаре: «Товарищ Тамар, если бы был педагог по гитаре, мы бы каждый день приходили заниматься», – обещают они. Дети также хотят заниматься рисованием, фортепиано, английским, компьютерным навыкам…

Сегодня в Карвачаре численность населения очень мала, возможно, это и есть причина того, что многие программы здесь не реализуются. Но больше людей, или меньше, каждый ребенок имеет право получить хорошее образование, развиваться, видеть и учиться…

Уже и не помню, с чего начала и к чему подошла, но, начиная свой материал, хотела передать одну четкую мысль: Карвачару необходимы новые жители, грамотные, образованные специалисты, необходимы искусствоведы. Знаю, здесь нет жилья, но если кто-то действительно желает переехать в Карвачар, что-нибудь придумаем, выход найдется, если будет большое желание. И если мои записки получились слишком сумбурными, и у вас появились вопросы, пишите, обязательно постараюсь ответить.

И никогда не забывайте: армянская земля живет дыханием своих детей.

Тамар ГРИГОРЯН

Перевод с армянского – ПАНДУХТ

Также по теме