Հայրենադարձ-ы

Есть очень красивое и судьбоносное армянское слово – Հայրենադարձ (hАйренадардз). Это – не репатриант. Репатриант – холодное для сердца слово. Հայրենադարձ – это армянин, нашедший в себе силы вернуться на Родину после долгих лет вынужденных скитаний на чужбине. Հայրենադարձ – это человек, душа которого долгие десятилетия была на Родине, сердце которого билось в унисон пульса Родины. Հայրենադարձ – это воплощенная надежда, это крах надежд врага, некогда изгнавшего из Родины сотни тысяч ее хозяев. Հայրենադարձ – это жизнь нашей нации и смерть ее врагам.
Эти строки пишутся в момент, когда по Общественному телевидению идет прямой репортаж о телемарафоне, объединяющем армянский народ во имя оказания помощи Арцаху и оказавшимся в беде нашим соотечественникам из Сирии. Ведь Հայրենադարձ, это еще и умение жить болью и заботами Родины и нации, радоваться общим успехам и сплачиваться в трудную минуту. Отрадно видеть, с каким энтузиазмом армяне со всех концов мира принимают участие в национальной жизни нашего народа, как они переживают за проживающих в Сирии армян. А я невольно вспоминаю армянского земледельца Жирайра, уже без малого три года назад совершившего самый важный выбор в своей жизни.
Жирайр родился и вырос в Сирии. Женился на Назик – девушке с удивительно добрыми глазами. Нажили семерых детей, работали, возделывали землю. Жирайр был известным мастеровым, работал, восстанавливал систему подземных сооружений для сбора грунтовых вод. В изнывающей от недостатка воды Сирии профессия Жирайра было почитаемой и хорошо оплачиваемой. Жирайр работал, возвращал долг стране, приютившей его спасшихся от турецкого ятагана предков, был доволен судьбой и семьей, но…
Душа у Жирайра и Назик не находила покоя, металась и страдала без Армении. И вот, ранней весной 2010 года они переехали в освобожденную Родину – Ковсакан. Жирайр, Назик и семь детей. Получили дом, участок в 100 га, и принялись работать. Работа трудная – во время страды круглосуточная – но, в радость: впервые в своей жизни Жирайр возделывает родную землю.
Предлагаемые видеоматериалы, заснятые Ваграмом ВОСКАНЯНОМ, и любезно предоставленные нам коллегами из нижегородского альманаха «Камурдж», сделаны два с лишним месяца назад. И нам приятно сообщить, что с тех пор в Ковсакан переехали с семьями уже второй брат Жирайра и брат Назик. Пять родственных семей, и 29 детей. При этом Жирайр ожидает к Рождеству возвращения на Родину еще одного своего брата.
Всего в Ковсакане на данный момент обосновались уже свыше 140 армян из Сирии. Еще около 100 человек живут в других районах Республики Арцах. А в Армии обороны Республики Арцах уже добровольно служат три родившихся в Сирии армянина. В том числе и сын Жирайра и Назик.
Voskanapat.info