Об Арбитражном решении Вудро Вильсона. Часть 4

Начало – Часть 1, часть 2, часть 3.

После всего вышесказанного становятся вполне понятными и истерика Давутоглу в Баку, и вызванные, как на берегах Босфора, так и на берегах Каспия, нешуточные волнения, которые вызвали решения Всеармянской конференции юристов. Факт остается фактом: невзирая на долговременную оккупацию Турцией армянской территории, правовой титул данной территории принадлежит только и только Армении. Турецкое присутствие и все действия Турции на титульных армянских территориях, начиная с 22 ноября 1920 года, являются незаконными и недействительными.

Все предельно просто: силовой захват и военная оккупация не могут являться основанием для появления законных прав на владение территорией, и прекрасно осознавая вопиющую правовую ущербность своей позиции, туркам не остается ничего другого, как биться в истерике и, воздевая руки к небу, вспоминать о турецких камешках. Да и не те ли это камни, которыми разбивались светлые головы армянской интеллигенции Константинополя 24 апреля 1915 года?

К слову, еще одним прямым признанием Геноцида, совершенного над армянским населением империи, является тот факт, что, признав единую Республику Армения, и подготавливая план урегулирования (в том числе территориального), Союзные державы ставили вопрос не о передаче титула территорий от Турции Армении, а о лишении Турции данного титула – его отчуждении – от имени международного сообщества.

И нынешняя истерика турецких властей на намерения армянской стороны перевести решение всего комплекса наболевших проблем в правовое русло обусловлена страхом и нежеланием разбойника и грабителя расстаться с незаконно доставшимся ему чужим имуществом.

Руководитель исследовательского центра «Модус Вивенди», ученый, юрист и дипломат Ара Папян привез в Армению пакет документов Госдепартамента США, касающихся политических отношений между Арменией и другими государствами, включая Полный доклад Комиссии по арбитражу границы между Турцией и Арменией вместе с Арбитражным решением Вудро Вильсона. Он же подготовил к первому в Армении изданию английский текст оригинала Полного доклада Комиссии по арбитражу границы между Турцией и Арменией вместе с приложениями, указателями, цветными изображениями и картами. Книга увидела свет в прошлом году. Предисловие к ней также принадлежит перу Ара Папяна, и будет также обязательно в самое ближайшее время представлено на страницах нашего сайта.

Начиная работу над русским переводом данной книги, я обладал, главным образом, лишь той информацией, которую в течение долгих лет предоставляла нам советская историография. Она, в основном, сводилась к тому, что империалистические акулы, используя в своих целях «антинародный режим» дашнаков, подвели армянский народ к краю разверзшейся пропасти, и лишь советская власть в лице российского большевизма спасла Армению от полного исчезновения с карты мира. Так учили нас в школах и институтах.

Да, безусловно, каждая из держав преследовала в Армении свои цели, и каждая из них несет свою долю ответственности за великую несправедливость, совершенную над нашим народом. Однако основной причиной того, что справедливость, в крайне усеченном варианте заложенная в отношении Армении в Севрском договоре, так и не стала реальностью, целиком и полностью заложена в политике большевисткой России.

Личность, действительно стремившаяся к справедливости для нашего народа, один из тех великих гуманистов, кого принято называть человеком с большой буквы, был предан клевете и многолетнему забвению. 28-ой президент Соединенных Штатов Вудро Вильсон, уже будучи тяжело больным, принял на себя тяжелую и невероятно сложную ношу арбитра, и выполнил свой долг с честью. Однако пока не заслужил от нас благодарности ни в виде увековечивания своего имени в названии улицы, парка или какого-либо иного объекта, ни даже в виде самого скромного памятника.

О личном отношении Вильсона к армянскому народу и его стремлении к торжеству справедливости свидетельствуют его собственные слова из послания в адрес Верховного Совета Союзных Держав:

«С полным осознанием ответственности, возложенной на меня по Вашей просьбе, взялся я за эту сложную задачу беззаветного служения высшим интересам армянского народа, а также остальных жителей этой истерзанной страны, вне зависимости от их расовой или религиозной принадлежности, пытаясь также соблюдать строжайшую справедливость в отношении проживающего в прилегающих районах населения, будь то турецкое, курдское, греческое или армянское».

А задача перед Вильсоном стояла действительно архисложная. Кровопролитная война, десятилетия кровавых избиений армян, греков и других нетурецких народов империи, этнически пестрая картина населения региона, религиозные противоречия, последствия депортаций, разрухи, эпидемий, тяжелейшая экономическая ситуация, практически безоружное христианское население страны и вооруженные до зубов турки и курды. А во многих регионах Западной Армении коренное население к моменту окончания войны и вовсе перестало существовать. К тому же не будем забывать и о территориальном ограничении арбитражной компетенции президента лишь четырьмя армянскими вилайетами из семи.

«Я мог лишь рассматривать данный вопрос в свете потребностей нового субъекта политики – Армении с ее смешанным мусульманским и христианским населением, а не в качестве вопроса о будущем исключительно армян. Я был убежден, и раз за разом убеждаюсь все сильнее, что меры, обеспечивающие Армении доступ к морю, должны поддерживать любую возможность для развития данного государства, способного к восстановлению и сохранению той созидательной роли в мировой торговле, которую оно имело в прошлом, географически располагаясь на пересечении великих исторических торговых путей».

И Вильсон блестяще справляется с возложенным на него поручением, храня в сердце веру в величие армянского народа.

«Я искренне верю, что армянские беженцы и их лидеры в ходе своего возвращения на территорию, определенную им соответствующим образом, воздержатся от любых форм репрессий, подавая миру пример того высокого морального мужества, которое всегда должно оставаться основой национальной мощи», – пишет он.

Нельзя не удивляться и гениальному предвидению при грамотном анализе ситуации, сложившейся в огромном регионе на тот момент.

«Географическая близость России, экономическая взаимосвязь России и Западной Азии, мощь русской политической традиции в комплексе делают невозможным существование Армянского государства, свободного от российского влияния и интересов, вне зависимости от возможных форм российского правления. Данное российское влияние может в итоге оказаться весьма благоприятным для поддержания армянской независимости», – говорится в Докладе. Однако далее читаем следующее:

«Советской Россией были приобретены благоприятные позиции как для планируемого большевистско-татарско-турецкого нападения, так и в плане укрепления националистических турецких сил Мустафы Кемаля в Анатолии большевистской поддержкой. Последний ход, в случае его осуществления, станет чрезвычайно опасным для Армянского государства, если большевистские лидеры будут в состоянии приступить к претворению данных планов любой ценой. Тревожным и непредсказуемым фактором в данной ситуации является способность и готовность большевистских лидеров к содействию турецким националистам в их сопротивлении.

При отсутствии обязательного контроля и защиты со стороны одной из великих Держав, длительное обеспечение независимости Армении вызывает сомнения. Без подобной защиты игра неизменных исторических сил, всегда действовавших в этом несчастном регионе, может быть продолжена. Существует риск, что гористое плато Армении вновь, как это неоднократно случалось в прошлом, станет точкой столкновения крупных исторических процессов на Ближнем и Среднем Востоке».

Как станет ясно позже, эти опасения были ненапрасными.
Итак, мы, наконец (лучше поздно, чем никогда!), вспомнили о международном праве, и генеральный прокурор Армении Агван Овсепян во всеуслышание озвучил то, о чем говорилось давно, в частности, тем же самым А. Папяном.
Каковы должны быть наши последующие действия?

После подготовки большого пакета соответствующих правовых обоснований, на основании пункта 1 статьи 35 Устава ООН Армения вправе «привнести вниманию Совета Безопасности или Генеральной Ассамблеи любой спор или ситуацию, которая по своему характеру соответствует указанному в 34-ой статье» Устава ООН, которая, в свою очередь, предполагает рассмотрение «любого спора или ситуации, которая может привести к международной напряженности или вызвать спор». Тем более, что ситуация уже давно привела к международной напряженности в виде откровенно враждебных мер – турецкой блокады Армении.
Кроме того, Армения, заручившись помощью государства-посредника, вправе обратиться к Турции за последующим совместным обращением в Международный Суд ООН на основе пунктов 1 и 2 статьи 36 устава Международного суда для уточнения нынешнего статуса Арбитражного решения.

Еще одним шагом со стороны Армении может стать подача иска в Генеральную Ассамблею ООН для последующего обращения в Международный суд за разъяснительным мнением об Арбитражном решении Вудро Вильсона. Такую возможность предусматривает статья 65 устава Международного суда. А о предпочтении решения существующих противоречий между государствами в форме арбитража говорит статья 33 Устава ООН.

Нужно сказать, что не только Армения как субъект международного права может предпринимать шаги для перевода проблемы в правовое русло. Определенные шаги в данном направлении может и должен сделать и Спюрк в лице армянской общины Соединенных Штатов. Для этого любой из членов Конгресса США либо группа членов любой из палат Конгресса должны инициировать обращение к Конгрессу с запросом о нарушении Турцией международного права в виде невыполнения Арбитражного решения президента В. Вильсона. Согласно пункту 10 части 8 статьи 1 Конституции США, Конгресс США наделен правом определения нарушений международного права и наказания нарушителя. Тем более что в данном случае в принятии решения на основе международного права участвовало высшее должностное лицо США – президент страны Вудро Вильсон. К тому же в нашем случае уже имеется прецедент: невыполнение Турцией взятых на себя обязательств в отношении Армении по Арбитражному решению президента США Вильсона стало в 1927 году причиной отказа американского Сената ратифицировать американо-турецкий договор.

Еще одним направлением, в котором имеется непочатый край работы, вернее, к которому мы вообще пока не приступали, является российское. Армянскому государству и армянской диаспоре России необходимо начать активную работу в направлении денонсации незаконных Московского и Карсского договоров со стороны дружественной нам России. Ни в коей мере не связывая нынешнюю российскую государственность с тогдашним большевистским режимом и полностью осознавая, что последний принес неисчислимые беды, прежде всего, самой России, тем не менее, нужно констатировать, что два этих вопиющих акта правового произвола, два рудимента тех смутных времен, после справедливой оценки должны, наконец, кануть в лету. Этого требует как международное право, так и высшая человеческая справедливость.

Объективно уступая туркам по многим показателям, в том числе по численности населения и экономическому потенциалу, мы, тем не менее, имеем неоспоримое преимущество перед ними в правовом поле. Наши справедливые требования базируются на двусторонних и многосторонних межгосударственных документах, на обязательствах, взятых на себя в отношении Республики Армения целым рядом государств и, прежде всего, не подлежащих кассации обязательствах самой Турции – как перед Арменией, так и перед другими государствами мира. Причем в данном списке находятся и самые могущественные государства мира.

В конце концов, лишь через международное право можно достичь справедливого и мирного решения проблем нашего неспокойного региона.

ПАНДУХТ

Также по теме